Um Livro Infantil Universal para Todos os Países do Planeta

Um Livro Infantil Universal para Todos os Países do Planeta

Do aramaico ao zulu: O livro de ilustrações Serei eu pequena? foi traduzido para mais de 200 línguas e dialetos desde a sua publicação.

A história do autor Philipp Winterberg está disponível para todos os países do mundo em, pelo menos, uma língua nacional. É o primeiro livro infantil do mundo que abrange o mundo inteiro.

Em Serei eu pequena?, os leitores jovens e adultos acompanham a menina Tamia numa viagem repleta de maravilhas. Juntos descobrem que o tamanho é relativo e que a Tamia está bem da maneira como está. "Encantador", avalia a revista especializada Eselsohr; "maravilhoso para as famílias bilingues e jardins de infância", diz a Börsenblatt e a revista de crítica de livros Kirkus Reviews elogia amavelmente "para as crianças que gostam de se demorar em páginas cheias de criaturas mágicas e pormenores excêntricos [...] contado em palavras simples e cativantes e ilustrações imaginativas."

Mais de 500 tradutores já participaram no Livro Infantil Universal. Houve vezes em que a pesquisa demorou meses, "Tive de procurar um tradutor tibetano durante quase um ano", diz Winterberg. O livro também já está disponível em milhares de combinações linguísticas, como árabe-tagalo ou português-tigrínia — uma língua falada na Etiópia e na Eritreia, cujo alfabeto faz lembrar os desenhos infantis.

Nos próximos anos e décadas, o projeto do Livro Infantil Universal continuará a crescer. O objetivo é traduzir aos poucos o Serei eu pequena? em mais de 500 línguas e dialetos diferentes.

Um Livro Infantil Universal para Todos os Países do Planeta
Muito obrigado a todos os leitores!

"This is baby’s favorite book!" —Feedback from the United States

"Mia figlia di due anni e mezzo è entusiasta dei disegni bellissimi e dei colori. Apprezza anche le vicende di una bimba nè grande nè piccola ma giusta così."Feedback from Italy

"Muy buen libro infantil. Dinámico, orgánico, perfecto para aprender en romaji. De fácil lectura y con una protagonista realmente encantadora"Feedback from Mexico

"Beautifully illustrated and cleverly written."Feedback from Australia

"My three year olds love it and the story’s concept will grow with them for several years to come making it a keeper."Feedback from the U.S.

"A nuestra hija le ha encantado. [...] Estamos muy satisfechos con la compra."Feedback from Spain

"The text and illustrations [...] expand your view of the world." -- El País, daily newspaper in Spain

"Whenever I have time to read to her, she wants this book. And she repeats words. That’s insanely cute."Feedback from Canada

"Muito legal esse livro. Singelo, divertido e relacionado ao universo da criança. Bom pra desenvolver o vocabulário. As ilustrações são lindas. Meu filho adorou."Feedback from Brazil

"You are small or big depending on with what you relate to. A simple cute book which exactly portrays this message." —Feedback from India

"I got this book to read with my granddaughters, one from the US and one from Portugal. It is so incredibly cute! They loved it, and I did too. I highly recommend this book!"Feedback from the U.S.

"Ce petit livre est tout ce que j’aime !!! Le graphisme, les couleurs, tout y est magnifiquement soigné, poétique et charmant !!! [...] Une merveille de beauté et de magie à ne pas louper !!!"Feedback from France

"Written in a very simple way but with a profound message for both adults and kids."Feedback from the United States

"My little boy loves this as a bedtime story. It’s colourful and quirky. [...] I thought it would be uninteresting to a child, to be read to in another language, but he asks for ’Bin ich klein’ and it melts my heart!"Feedback from the United Kingdom

"I LOVED it. Lots of repetition to help ’lil ones get used to structure and words! [...] Most importantly, it sends a good message about how being unique and different is good."—ESL Carissa Blog

"This is done with simplicity at its finest. The art is whimsical, the message is clear and most of all my grandson loves it. I would recommend this book to any child provider as part of their reading library."Feedback from the U.S.

"for children who enjoy lingering over pages full of magical creatures and whimsical details [...] told in simple and engaging words and imaginative pictures.”—Kirkus Reviews

"This has been my daughter’s favourite book since she was 4 months old. The sentences are nice and short so she doesn’t lose interest in the pictures while I’m reading each page." —Feedback from the UK

"I got this book when my daughter was 3 years old. I used to read it for her in English and Arabic. Now, she’s 6 and still loves this book."Feedback from the United States

"We are in love with this book! [...] I highly recommend this book"—Feedback from the United States

"[...] readers will emerge from this book feeling slightly more confident about themselves—whatever their size."—ForeWord Clarion Reviews

Um Livro Infantil Universal para Todos os Países do Planeta
Um Livro Infantil Universal para Todos os Países do Planeta

200+ línguas e dialetos

📖   Сара схәыҷума? (abcaso)

📖   Anu maay uxxiyo? (afar)

📖   Is ek klein? (afrikaans)

📖   Meyɛ ketewa anaa? (akan)

📖   Şeḫrāku? (accadico)

📖   A jam e vogël? (albanese)

📖   እኔ ትንሽ ነኝ? (amarico)

📖   我细汉系? (amoy / min cinese)

📖   Amʊn naa saa gʊŋɛ aà? (anii)

📖   هل أنا صغيرة؟ (arabo)

📖   هل أنا صغيرة؟ (arabo egiziano)

📖   هل أنا صغيرة؟ (arabo del Golfo)

📖   هل أنا صغيرة؟ (arabo levantino)

📖   واش أنا صغيرة؟ (marocchino)

📖   Soi chicota? (aragonese)

📖   انا زشعتا؟ (aramaico)

📖   Ես փոքրի՞կ եմ: (armeno)

📖   ¿Soi pequeña? (asturiano)

📖   মই সৰু নেকি? (assamese)

📖   Дун гьитlинайищ? (avaro)

📖   ¿Jisk’asktti? (aymara / aimara)

📖   Mən balacayam? (azero)

📖   Awak tyang cenik nggih? (balinese)

📖   Wala ne ka dɔgɔ wa? (bambara)

📖   Мин бәләкәй? (baschiro)

📖   Txikia naiz? (basco / euskara)

📖   Bin i kloa? (bavarese)

📖   Ці я маленькая? (bielorusso)

📖   আমি কি ছোট? (bengali / bengalese / bangla)

📖   का हम छोट बानी? (bhojpuri)

📖   Sadit ba ako? (bicolano)

📖   Mi mi smol? (bislama / bichelama)

📖   Da li sam malena? (bosniaco)

📖   Ha gwir eo on bihan ? (bretone)

📖   Малка ли съм? (bulgaro)

📖   ငါက သေးငယ်လား? (birmano / myanmar)

📖   我個子小嗎? (cantonese)

📖   Ami e pikinoti? (creolo capoverdiano)

📖   Soc petita? (catalano)

📖   Poreg sí? (celinese)

📖   Kao dikike’ yu’? (chamorro)

📖   Со жима ю? (ceceno)

📖   Ndine mwana? (chewa)

📖   我小吗? (cinese semplificato)

📖   我細小嗎? (cinese tradizionale)

📖   Эпӗ пӗчӗк? (ciuvascio)

📖   Mi mtiti? (comoriano)

📖   Ov byghan? (cornico)

📖   Eiu socu chjuca ? (còrso)

📖   nitapisîsisin cî? (cree)

📖   Jesam li ja mala? (croato)

📖   Jsem malá? (ceco)

📖   Awjinika? (damiyaa)

📖   Er jeg lille? (danese)

📖   آیا من کوچک هستم؟ (dari / persiano dell'Afghanistan)

📖   އަހަރެން ކުޑަތަ؟ (dhivehi)

📖   Kuɔɔr ë ɣɛɛn? (dinka)

📖   Ben ik klein? (olandese)

📖   ང་ཆུང་ཀུ་ཨིན་ན་ (dzongkha)

📖   Am I small? (inglese)

📖   Ĉu mi estas malgranda? (esperanto)

📖   Kas ma olen väike? (estone)

📖   Ðɛ mɛlɛ sue a? (ewe)

📖   O au lailai? (figiano)

📖   Ako ba ay maliit? (filippino / tagalog)

📖   Olenko minä pieni? (finlandese)

📖   Ben ik klein? (fiammingo)

📖   Je suis petite, moi ? (francese)

📖   Mi pamaro? (fula)

📖   Son pequena? (gallego)

📖   მე პატარა ვარ? (georgiano)

📖   Bin ich klein? (tedesco)

📖   Bihidefin ihidefich kleiheidefein? (tedesco (Hühnersprache))

📖   Bilewin ilewich kleilewein? (tedesco (Löffelsprache))

📖   I uarereke ngai? (gilbertese)

📖   Im leitila? (gotico)

📖   Είμαι μικρή; (greco)

📖   Mikingama? (groenlandese)

📖   Chemichĩ piko che? (guaraní)

📖   શું હું નાની છું? (gujarati)

📖   Eske mwen piti? (creolo haitiano)

📖   Ni ƙarama ce? (hausa)

📖   Li‘ili‘i wau? (hawaiano)

📖   ?האם אני קטנה (ebraico)

📖   Owami omuṱiṱi po? (herero)

📖   Ka gamay sa akon? (hiligaynon)

📖   क्या मैं छोटी हूँ? (hindi)

📖   Lau be maraki a? (hiri motu)

📖   Ammuk-za kappish? (ittita)

📖   Kicsi vagyok? (ungherese)

📖   Er ég lítil? (islandese)

📖   Adim obere? (igbo)

📖   Bassit nak kadi? (ilocano)

📖   Apakah aku kecil? (indonesiano)

📖   An bhfuil mé beag? (irlandese)

📖   Io sono piccola? (italiano)

📖   Mi likkle? (creolo giamaicano)

📖   わたしは、ちいさいの? (giapponese)

📖   Apa aku cilik? (giavanese)

📖   ನಾನು ಚಿಕ್ಕವಳೇ? (kannada)

📖   بُو چَھ لکُٹ ؟ (kashmiri)

📖   Мен кішкентаймын ба? (kazako)

📖   តើខ្ញុំតូចមែនទេ? (khmer / cambogiano)

📖   ¿In nitz’ na? (k’iche’)

📖   Mukele fioti? (kikongo)

📖   Nie ndi munini? (gikuyu)

📖   Ndi muto? (kinyarwanda / ikinyarwanda / orunyarwanda / ruanda)

📖   Ndi muto? (kirundi / rundi)

📖   내가 작니? (coreano)

📖   Ez biçûk im? (curdo (kurmanji))

📖   من بچووکم؟ (curdo (centrale / sorani))

📖   Мен кичинекейминби? (chirghiso)

📖   ڪيا مئين ننڍڙي هان؟ (lahnda / saraiki)

📖   ໂຕຂ້ອຍນ້ອຍບໍ? (lao / laotiano)

📖   Ego sum parva? (latino)

📖   Vai es esmu maza? (lettone)

📖   Naza moke? (lingala)

📖   Ar aš maža? (lituano)

📖   Bünn ick lüdderk? (basso-tedesco)

📖   Ne katshutshu? (luba-katanga / kiluba)

📖   Ndi mutono? (luganda)

📖   Sinn ech kleng? (lussemburghese)

📖   Мала ли сум? (macedone)

📖   की हम छोट छी? (maithili)

📖   Kely ve aho? (malgascio)

📖   Adakah saya kecil? (malese)

📖   ഞാൻ ചെറിയതാണോ? (malayalam)

📖   Jiena żgħira? (maltese)

📖   He iti rānei ahau? (maori)

📖   मी छोटी आहे? (marathi)

📖   Mol ke idik? (marshallese)

📖   υ:ʌ:-ńɾv (mila)

📖   Би бяцхан гэж үү? (mongolo)

📖   Da li sam ja mala? (montenegrino)

📖   Mam yaa kɩdga? (more / mossi)

📖   Lu oe hì’i srak? (na’vi)

📖   Oning nga duwo? (nauruano)

📖   के म सानी छु ? (nepalese)

📖   Ban ik latj? (frisone settentrionale)

📖   Toho do ahu geleng? (batak settentrionali / batak dairi)

📖   Ngimncane na? (ndebele del nord)

📖   Na ke o monyenyane? (sotho del nord / sepedi / pedi)

📖   Er jeg liten? (norvegese)

📖   Er eg hjokk? (norn)

📖   Sei pita ? (occitano / lingua d'oc)

📖   କଣ ମୁଁ ଛୋଟ? (oriya / odia)

📖   Ani Xiqqoo? (oromo)

📖   Ngame omushona? (oshiwambo)

📖   Æццæй, æз чысыл дæн? (osseto)

📖   Ngak ak kekerei? (palauano)

📖   किं अहं खुद्दकानि? (pali)

📖   Mi ta chikitu? (papiamento / papiamentu)

📖   آیا زه کوچنې یم؟ (pashtu)

📖   Bin ich glee? (tedesco della Pennsylvania)

📖   من کوچیکم؟ (persiano)

📖   Czy jestem mała? (polacco)

📖   Sou pequena? (portoghese brasiliano)

📖   Serei eu pequena? (portoghese)

📖   Asma līkuta? (prussiano / antico prussiano)

📖   ਕੀ ਮੈਂ ਨਿੱਕੀ ਹਾਂ? (punjabi)

📖   ¿Uchuy kanichu? (quechua)

📖   काँई मैं छोटी हूं? (rajasthani)

📖   Sunt eu mică? (romeno / rumeno)

📖   Sun jau pitschna? (romancio)

📖   Я маленькая? (russo)

📖   Ou te la‘ititi? (samoano)

📖   Bal aan keei yahl? (sandic)

📖   Mbi yéké kété? (sango)

📖   So pidda? (sardo)

📖   किं अहं प्रतनुः? (sanscrito)

📖   Um A wee? (scozzese / scots)

📖   A bheil mi beag? (gaelico scozzese)

📖   Jesam li ja mala? (serbo)

📖   Av haa luume? (seren)

📖   A ke monnye? (tswana / setswana)

📖   Mon pti mwan? (creolo delle Seychelles)

📖   我很小吗? (shanghai)

📖   Ndiri muduku here? (shona / chiShona)

📖   Sugnu nica iu? (siciliano)

📖   ڇا آئون ننڍي آهيان؟ (sindhi)

📖   මම පොඩි ද? (singalese)

📖   Som malá? (slovacco)

📖   Ali sem majhna? (sloveno)

📖   Miyaan yarahay? (somalo)

📖   Ngimncinyane yini? (ndebele del sud / ndebele del Transvaal)

📖   Na ke monyane? (sotho del sud (Lesotho))

📖   Na ke monyane? (sesotho (Sudafrica))

📖   ¿Soy pequeña? (spagnolo)

📖   Gou iq lwi? (zhuang)

📖   Dupi abdi alit? (sundanese / sondanese)

📖   Mimi ni mdogo? (swahili)

📖   Ngimncane? (swati / swazi / siSwati)

📖   Är jag liten? (svedese)

📖   Bin ich chlii? (Svizzero tedesco)

📖   Mea naʻinaʻi au? (tahitiano)

📖   我個頭小嗎? (cinese (Taiwan))

📖   Оё ман хурд астам? (tagico)

📖   Nec ṭṭamezyant? (berbero)

📖   நான் சிறியவளாக இருக்கிறேனா? (tamil)

📖   నేను చిన్నగా ఉన్నానా? (telugu)

📖   Ha’u ki’ik ka lae? (tetum / tetun)

📖   ฉันตัวเล็กหรือ? (thailandese)

📖   ང་ཆུང་ཆུང་རེད་འདུག་གམ། (tibetano)

📖   አነ ንእሽተይ ድየ? (tigrino)

📖   Mi liklik? (tok pisin)

📖   Kou si’i nai? (tongano)

📖   U ri ndzi ntsanana? (tsonga)

📖   Ben küçük müyüm? (turco)

📖   Men kiçijikmi? (turkmeno)

📖   Au e foliki? (tuvaluano)

📖   Я — маленька? (ucraìno)

📖   Sym ja małka? (sorabe)

📖   کیا میں چھوٹی ہوں؟ (urdu)

📖   مەن كىچىكمۇ؟ (uiguro)

📖   Men kichikmanmi? (uzbeco)

📖   Ndi muṱuku nṋe? (venda)

📖   Sóc xicoteta? (valenziano)

📖   Có phải tôi nhỏ bé? (vietnamita)

📖   Binob-li smalik? (volapük)

📖   Ydw i’n fach? (gallese)

📖   Màn dama tuti? (wolof / uolof)

📖   Ndimncinane? (xhosa)

📖   ?בין איך קליין (yiddish)

📖   Ǹjẹ́ mo kéré? (yoruba)

📖   Ingabe ngimncane na? (zulu)

📖  Continue lendo... (222+)

🧑

Acerca do Autor

Philipp B. Winterberg, Mestrado em Artes, estudou Ciências da Comunicação, Psicologia e Direito. Vive em Berlim e adora ser multifacetado: Fez paraquedismo na Namíbia, meditação na Tailândia e nadou com tubarões e raias nas Fiji e Polinésia.

Os livros de Philipp Winterberg apresentam novas perspetivas sobre temas essenciais como a amizade, mindfulness e felicidade. São lidos em línguas e países de todo o mundo. Continue lendo...